Información sobre el vendedor
ZWILLING J.A. Henckels Iberia, S.A. Inscrita en el Registro Mercantil de Barcelona, Tomo 32608, Folio 145, Hoja B-14453, inscripción 31. Ctra. de L'Hospitalet nº 11, Nave 1 08940 Cornellà del Llobregat (Barcelona) España Teléfono: (+ 34) 934 800 130 Fax: (+ 34) 934 800 108 E-mail: [email protected] N.I.F.: A08677049
- Nos comprometemos a ofrecer únicamente productos y servicios que cumplan las disposiciones aplicables del Derecho de la Unión.
- Realizar un pedido en el marketplace constituye una oferta a ZWILLING para celebrar un contrato de venta. Sin embargo, la oferta sólo podrá realizarse si el Cliente ha aceptado estos términos y condiciones y la Política de Privacidad, y por tanto estos forman parte integrante de su declaración. La confirmación del pedido no constituye la aceptación de la oferta, sino que sólo tiene como objetivo informar al cliente que su pedido ha sido recibido por ZWILLING. Un contrato de compra solo se concluye cuando ZWILLING envía el producto solicitado al cliente. ZWILLING no ofrece productos para la compra por parte de menores (es decir, personas menores de 18 años), esto también se aplica a productos para niños (por ejemplo, cubiertos para niños). Se aplicarán los derechos de garantía legales si existe un defecto en el artículo comprado. El período de garantía para los consumidores es de tres años calculados desde el momento de la celebración del contrato. ZWILLING no se hace responsable de los defectos en la mercancía entregada que sean causados por un uso inadecuado por parte del Cliente o por cualquier alteración de los mismos que no haya sido aprobada por ZWILLING. Política de privacidad Tiene derecho a solicitar confirmación sobre si se están tratando datos que le conciernen, y a ser informado sobre los mismos y a recibir más información y una copia de los datos de acuerdo con el art. 15 del RGPD. De acuerdo con el art. 16 del RGPD, tiene derecho a solicitar que se completen o corrijan los datos incorrectos que le conciernen. De acuerdo con el artículo 17 del RGPD, tiene derecho a exigir que los datos que le conciernen se eliminen sin demora o, alternativamente, a exigir la restricción del tratamiento de los datos de conformidad con el artículo 18 del RGPD. Tiene derecho a obtener los datos que le conciernen que nos haya proporcionado de conformidad con el art. 20 del RGPD y solicitar su transferencia a otros responsables del tratamiento de los datos. También tiene derecho a presentar una queja ante la autoridad de control pertinente en virtud del art. 77 del RGPD. Derecho a retirar su consentimiento Tiene derecho a revocar cualquier consentimiento que haya otorgado de conformidad con el art. 7.3 del RGPD con efecto a futuro. Derecho de oposición Puede oponerse al tratamiento futuro de los datos que le conciernen de acuerdo con el art. 21 del RGPD en cualquier momento. La oposición se puede hacer, en particular, contra el tratamiento con fines de marketing directo. Deber de proporcionar No está obligado a proporcionar datos a menos que se indique lo contrario anteriormente en la información respectiva sobre la base legal para el tratamiento. Sin embargo, los datos son necesarios para la ejecución o celebración de un contrato en los casos en que la base legal sea la contemplada en el art. 6.1.b) del RGPD. Si no proporciona los datos en cuestión, el cumplimiento o la celebración del contrato no es posible. En los casos en que aplique el art. 6.1.c) del RGPD, estamos legalmente obligados a tratar los datos. Si no nos facilitara los datos en los casos del art. 6.1.a) y f) del RGPD, no será posible el uso de las partes afectadas de nuestro sitio web o servicios, o solo será posible hasta cierto punto. Transmisión de datos Si, en el curso de nuestro tratamiento, divulgamos datos a otras personas y empresas (encargados del tratamiento o terceros), otorgamos acceso a los mismos o los transferimos de cualquier otra manera, esto solo se llevará a cabo sobre la base de una habilitación legal (por ejemplo, si una transferencia de datos a terceros, como proveedores de servicios de envío y pago, es necesaria para la ejecución del contrato en virtud del art. 6.1.b) del RGPD), usted ha dado su consentimiento, una obligación legal de conformidad con el art. 6.1.c) del RGPD así lo establece o sobre la base de nuestros intereses legítimos de conformidad con el art. 6.1.f) del RGPD (por ejemplo, en el caso de la gestión de cuentas por cobrar). Si encargamos a terceros el tratamiento de datos sobre la base de un llamado «acuerdo de tratamiento de datos», esto se realiza de acuerdo con el art. 28 del RGPD (por ejemplo, en la gestión de quejas o consultas generales de asesoramiento sobre productos por parte de proveedores de servicios encargados por nosotros). Si cedemos datos a otras empresas de nuestro grupo de empresas, otorgamos acceso a los datos o los transferimos de cualquier otra forma, esto se realiza en particular con fines administrativos como interés legítimo de conformidad con el art. 6.1.f) del RGPD o sobre la base del tratamiento encargado. En la medida necesaria, hemos celebrado acuerdos de tratamiento de datos intragrupo para este fin. Transferencias a terceros países Cualquier transferencia de sus datos a un tercer país (es decir, a un país fuera de la Unión Europea (UE) o el Espacio Económico Europeo (EEE)) se llevará a cabo de conformidad con el art. 44 y siguientes del RGPD. Si, por lo tanto, una transferencia no está ya permitida sobre la base de las habilitaciones legales en tal país (por ejemplo, para permitir la entrega de los bienes solicitados por usted a una dirección que se le proporcionó en el tercer país, consulte el art. 49.1.b) del RGPD), hemos establecido garantías de protección de datos para garantizar un nivel suficiente de protección para sus datos también en estos casos (por ejemplo, la celebración de acuerdos contractuales especiales reconocidos oficialmente, las llamadas «cláusulas contractuales estándar»). Para obtener más información sobre las garantías mencionadas, póngase en contacto con nuestro delegado de protección de datos.